Folder >
Qualität, Umwelt, Gesundheit und Sicherheit

Wir sehen unsere Mission darin, wettbewerbsfähige und zuverlässige elektronische und elektromechanische Lösungen für den Schienenverkehr (einschließlich Antriebskomponenten und Gleichstromunterwerke) zu entwickeln, herzustellen, zu vermarkten und zu warten, die höchsten Standards hinsichtlich Qualität, Zuverlässigkeit, Umweltschutz, Sicherheit und Lieferfristen gerecht werden.

Unsere kurz-, mittel- und langfristigen Ziele in puncto Qualität, Sicherheit und Umweltschutz legen wir gemäß unserem Engagement für eine kontinuierliche Verbesserung fest, setzen Ressourcen entsprechend ein und erfüllen diese Ziele mit Hilfe unseres QHSE-Programms (Qualität, Gesundheit, Sicherheit und Umwelt).

Das Managementsystem von Sécheron basiert auf den Standards nach IRIS 02 und ISO 9001:2008, ISO 140001:2004 und OHSAS 18001:2007 sowie ISO 17025.

   
Prozessnetzwerk
   
Unternehmenspolitik

Qualität

Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (EHS)

Test and quality control at Sécheron
How Sécheron cares about Environment, Health & Safety

Qualität ist ein Key Asset der Marke SECHERON SA. Eines unserer wichtigsten Ziele ist es, zur Effizienz, Produktivität und Sicherheit des weltweiten Schienenverkehrs beizutragen, indem wir umfassend geprüfte und äußerst zuverlässige Produkte und Lösungen konzipieren, herstellen und an unsere Kunden ausliefern.

Unsere Vision von Qualität basiert auf den folgenden Grundsätzen:--SEE_MORE--

  • Alle unsere Tätigkeiten drehen sich um den Kunden, und unser Erfolg auf dem Markt hängt von unserer Fähigkeit ab, seine Bedürfnisse vorwegzunehmen und zu befriedigen.
  • Qualitätsmanagement und strikte Einhaltung der Betriebsabläufe sind fester Bestandteil sämtlicher Entwicklungs- und Fertigungsphasen unserer Produkte und Prozesse.
  • Jedes einzelne Produkt, das unsere Werke verlässt, wird auf umweltfreundliche Weise geprüft und entspricht den Qualitätserwartungen unserer Kunden oder übertrifft diese.
  • Unser Ziel ist es, den Mehrwert unserer Produkte und Lösungen kontinuierlich zu steigern, indem wir auf entschiedene und fortgesetzte Bemühungen um technologische Innovationen setzen.
  • Wir schätzen und ermutigen Eigeninitiativen und das Verantwortungsbewusstsein unserer Mitarbeiter, deren Fachkompetenz durch kontinuierliche Schulungen ständig aufrechterhalten bzw. erhöht wird. 

Die SÉCHERON SA ist nach IRIS 02 und ISO 9001:2008 sowie nach EN 15085-2, Schweißverfahren betreffend, zertifiziert.

SECHERON SA has set up an efficient system to manage Environment, Health & Safety(EHS) issues, in order to guarantee the company’s employees, as well as all external third parties involved at any stage in our business, the control of its impact on the environment and a protection against professional accidents and diseases.--SEE_MORE--

The EHS system is applicable to all SECHERON SA’ activities including, R&D, supply chain, production, maintenance, packing, shipping, after-sales service, and so on.

The EHS system is based on standards ISO 140001:2004 & OHSAS18001:2007, as well as on legal basis and regulations in force, and has been allocated a budget as well as human and material resources necessary to its operation.

IRIS certificate

ISO 9001 certificate

Welding certificate

ISO 17025 certificate

  

ISO 14001 & 18001 certificate